Ταξίδια Μέσα Από Τη Λογοτεχνία!

Η Λογοτεχνία είναι για μένα ένα «παράθυρο» σ' έναν μαγικό κόσμο. Κάθε βιβλίο μάς ταξιδεύει σε κόσμους πραγματικούς ή φανταστικούς, τωρινούς, μελλοντικούς ή παρελθοντικούς. Ένα είναι το μόνο σίγουρο, κάθε βιβλίο που μας ενθουσιάζει, μας εντυπωσιάζει ή μας μαγεύει θέλουμε να το μοιραστούμε με άλλους φίλους-αναγνώστες. Έτσι κι εγώ, θέλω να μοιραστώ μαζί σας όσα βιβλία με ενθουσίασαν και με «γέμισαν» με πρωτόγνωρες ιδέες, εικόνες και συναισθήματα. Σαφώς και η άποψη του κάθε αναγνώστη είναι μοναδική και ένα βιβλίο που εμείς λατρέψαμε μπορεί κάποιος άλλος να το αντιπάθησε ή ακόμα και να το μίσησε... Μέσα από αυτήν την οπτική θεωρώ φρόνιμο να μη σχολιάζω όσα βιβλία δεν με εντυπωσίασαν ή με άφησαν αδιάφορη, διότι η άποψή μου είναι απολύτως υποκειμενική. Δεν θα ήθελα να προκαταλάβω αρνητικά κανέναν αναγνώστη, αποτρέποντάς τον από το να διαβάσει ένα βιβλίο το οποίο, ενδεχομένως, να τον ενθουσιάσει. Κάθε βιβλίο απαιτεί το κατάλληλο περιβάλλον, το υπόβαθρο και την ανάλογη διάθεση για να εκτιμηθεί, οπότε καλό θα είναι να μην απορρίπτουμε ποτέ τίποτα. Η έκφραση και αποτύπωση της δικής μου γνώμης για κάθε βιβλίο -αλλά και των απόψεων και σχολιασμών άλλων φίλων-συγγραφέων-αναγνωστών, που αναγράφονται στη σχετική κατηγορία-, έχουν ως μοναδικό σκοπό να εκφράσουν τον θαυμασμό μας για ορισμένα βιβλία που θεωρούμε άξια λόγου και θέλουμε να γίνουν ευρέως γνωστά, βοηθώντας έτσι τους αναγνώστες στην επιλογή του επόμενου βιβλίου που θα διαβάσουν. Πάντοτε με το μεγαλύτερο σεβασμό και θαυμασμό για όλους τους συγγραφείς, που μέσα από τις σελίδες των βιβλίων τους μας «ταξιδεύουν» μακριά από την εκάστοτε πραγματικότητα ή μας βοηθούν να την κατανοήσουμε καλύτερα, αλλά σε κάθε περίπτωση στολίζουν την ψυχή μας, οφείλω ένα μεγάλο ευχαριστώ!

Κλειώ Ισιδ. Τσαλαπάτη

Πέμπτη 2 Ιουνίου 2016

Συνέντευξη με τον ΝΟΜΠΛ ΣΜΙΘ - Γράφει η Κλειώ Τσαλαπάτη [Interview with NOBLE SMITH - By Clio Tsalapati]

Νομπλ Σμιθ - Noble Smith
            Η αγάπη μου για το ιστορικό μυθιστόρημα είναι σταθερή και αδιάκοπη από τότε που ξεκίνησα να διαβάζω λογοτεχνία. Λατρεύω το συνδυασμό μυθοπλασίας και ιστορικών γεγονότων τα οποία όταν αναμιχθούν επιτυχημένα γίνονται ακαταμάχητα, καθώς συνταιριάζουν την Ιστορία με την φαντασία και προσφέρουν ταυτόχρονα γνώση και ψυχαγωγία στον αναγνώστη. Επιπλέον, όταν αποφασίζει να ασχοληθεί με την δική μας Ιστορία ένας ξένος συγγραφέας τότε αισθάνομαι ακόμα μεγαλύτερη επιθυμία και περιέργεια να διαβάσω το έργο του και να ανακαλύψω την δική του ματιά στα ιστορικά γεγονότα της χώρας μας. «Η Τριλογία Του Πολεμιστή» του αμερικανού συγγραφέα Νομπλ Σμιθ, που κυκλοφορεί στη χώρα μας από τις εκδόσεις Ψυχογιός, έγινε η αιτία για μία πολύ ενδιαφέρουσα συνέντευξη με τον αγαπητό συγγραφέα. Τον ευχαριστώ θερμά για τον χρόνο και την άμεση ανταπόκρισή του στο αίτημά μου, του εύχομαι ολόψυχα καλή επιτυχία σε όλα του τα βιβλία και σας προσκαλώ να διαβάσετε τις απαντήσεις του, ώστε να γνωρίσετε κι εσείς λίγο καλύτερα τον Νομπλ Σμιθ!

            [My love for the historical novel has been steady and constant since I began reading literature. I really love the combination of fiction and historical facts which, when blended successfully, they become irresistible as they combine History and fantasy and they offer the reader knowledge and entertainment at the same time. Furthermore, when a foreign novelist decides to write about our History then I feel even more intrigued and curious to read his work and discover his point of view concerning the historical facts of our country. «The Warrior Trilogy» by the American writer Noble Smith, which is published in Greece by Psichogios Publications, was the reason for an extremely interesting interview with the dear novelist. I truly thank him for his time and his immediate response to my request, I sincerely wish him all the best to all of his work and I invite you to read his answers, in order for you as well to get to know Noble Smith a little better!]

1) Αγαπητέ κ. Σμιθ, το νέο σας μυθιστόρημα «Το Ξίφος Του Απόλλωνα» είναι το τρίτο από τα ιστορικά σας μυθιστορήματα που μεταφράζεται και εκδίδεται στα ελληνικά, με το οποίο ολοκληρώνεται η «Τριλογία Του Πολεμιστή», μαζί με το «Οι Γιοί Του Δία» και «Σπαρτιάτες Προ Των Πυλών». Ποιό ήταν το έναυσμα για την ενασχόλησή σας με τον κόσμο της λογοτεχνίας και το αντικείμενο της συγγραφής;

Ξεκίνησα να γράφω την «Τριλογία Του Πολεμιστή» δώδεκα χρόνια πριν. Τότε δούλευα πάνω σε ένα ντοκιμαντέρ για τα έργα του Ευριπίδη και την Αθήνα του 5ου αιώνα π.Χ. Καθώς διάβαζα το Θουκυδίδη έπεσα πάνω σε μία ιστορία για την αιφνιδιαστική επίθεση στην ανεξάρτητη πόλη – κράτος των Πλαταιών και σκέφτηκα "αυτό θα μπορούσε να γίνει ένα απίστευτο μυθιστόρημα!". Έτσι γεννήθηκε η τριλογία μου. Παρεμπιπτόντως, εκείνο το ντοκιμαντέρ για τον Ευριπίδη ήταν το βραβευμένο ντοκιμαντέρ «Πρωταγωνιστής». Ένα από τα πιο ξεχωριστά πράγματα που αφορούν αυτή τη δουλειά είναι ότι αποτελεί ένα από τα ελάχιστα φιλμ που έχουν ποτέ γυριστεί το οποίο να περιλαμβάνει αποσπάσματα από τα έργα του Ευριπίδη τα οποία είναι εκφωνημένα στα αρχαία Ελληνικά.

[Dear Mr. Smith, your new novel “Sword Of Apollo” is the third of your novels translated and published in Greek, which completes “The Warrior Trilogy” along with “Sons Of Zeus” and “Spartans At The Gates”. What was the stimulus for your entering the world of literature and the scope of writing?]

[I started writing The Warrior Trilogy twelve years ago. I was working on a feature documentary about the playwright Euripides and 5th century BC Athens. While reading Thucydides I came across the story of the sneak attack on the independent city-state of Plataea and I thought, “This would make an incredible novel!” That was how my trilogy was born. That documentary about Euripides, by the way, became the award-winning documentary Protagonist. One of the exceptional things about that work is that it is one of the few films ever made with lines from Euripides’s plays spoken in ancient Greek.]

2) Από πού αντλείτε την έμπνευση για κάθε έργο σας και κάθε χαρακτήρα και πόσο δύσκολο είναι να  συγκεντρώσετε τις απαραίτητες πληροφορίες, όταν αυτές απαιτούνται, ώστε να συνδυάσετε τυχόν ιστορικά γεγονότα, τόπους και μυθοπλασία στα βιβλία σας;

Η έμπνευση πηγάζει από τους χαρακτήρες. Εάν δεν αισθάνομαι τους χαρακτήρες "ζωντανούς" μέσα στο μυαλό μου, τότε η ιστορία  μου βρίσκεται σε αδιέξοδο. Η αρχαία Τέχνη με ενέπνευσε πολύ όσον αφορά στην «Τριλογία Του Πολεμιστή». Ο ήρωας είναι ένας νέος αθλητής του Παγκρατίου που ονομάζεται Νικίας και τον εμπνεύστηκα από ένα νεκρώσιμο άγαλμα Κούρων το οποίο απεικονίζει δύο αθλητές του Παγκρατίου στο Αρχαιολογικό Μουσείο της Αθήνας. Τον μέντορα του Νικία (τον παππού του Μενέσαρκο) τον εμπνεύστηκα από το διάσημο άγαλμα του Πυγμάχου του Κυρινάλιου που βρίσκεται στην Ρώμη.

[Where do you find inspiration for every book of yours and every character and how hard is it to collect all the necessary information, when needed, to potentially combine historical facts, sites and fiction in your books?]

[The inspiration comes from the characters. If the characters don’t feel alive inside my brain, then the story is a dead end. Ancient art inspired me a lot for the Warrior Trilogy. The hero is a young pankrator named Nikias, and he was inspired by a funerary kouros depicting two pankrators at the National Archaeological Museum of Athens. Nikias’s mentor (his grandfather Menesarkus) was inspired by the famous Boxer of Quirinal statue that’s in Rome.]

3) Συνήθως, οι περισσότεροι συγγραφείς είτε έχουν σπουδάσει κάποιο αντικείμενο, είτε ασκούν ως επάγγελμα κάτι εντελώς διαφορετικό από την συγγραφική τους ιδιότητα, αλλά και τις σπουδές τους. Θα θέλατε να μας μιλήσετε σχετικά με αυτό και να μας πείτε πόσο αρμονικός είναι ο συνδυασμός όλων αυτών και κατά πόσο αλληλοεπηρεάζονται οι επιμέρους ιδιότητές σας;

Αυτό ισχύει πραγματικά. Εγώ ήμουν τελειόφοιτος του Θεατρικού στο κολλέγιο, αλλά δεν έχω κάνει οτιδήποτε σχετικό με το θέατρο από όταν αποφοίτησα. Από τότε είχα μία πολύ "εκλεκτική" καριέρα, από μαραγκός και δημιουργός βιντεοπαιχνιδιών μέχρι διευθυντής Τύπου σε μια διεθνή οργάνωση ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Τώρα είμαι σχεδιαστής αφηγήσεων και συγγραφέας στη Microsoft, όπου γράφω και σχεδιάζω βιντεοπαιχνίδια για το Xbox, όπως επίσης και για την εικονική ταξιδιωτική εμπειρία του ολογραφικού θεατή του νέου HoloLens. Θεωρώ ότι οι συγγραφείς χρειάζεται να έχουν πολλά ενδιαφέροντα. Όμως, το πιο σημαντικό προσόν για έναν μυθιστοριογράφο είναι η ικανότητα να "μπαίνει" μέσα στο μυαλό των χαρακτήρων του.

[Usually, most writers have been educated in a complete different object than the one they are employed in their everyday life, or the subjects they choose to write about. How easy do you believe is the combination of all these properties and how could they affect each other?]

[That is very true. I was a theatre major in college, but I have not done anything in the theatre since graduating. I have had a very eclectic career since then, from working as a carpenter to a video game writer to the media director of an international human rights organization. Right now I’m a narrative designer and writer at Microsoft, writing and designing video games for the Xbox as well as a virtual travel experience for the new HoloLens holographic viewer. I think that writers need to have lots of interests. But most important skill for a novelist is the ability to get inside the heads of your characters.]

4) Έχετε συμπεριλάβει ποτέ στα βιβλία σας κάποια προσωπικά σας βιώματα; Πόσο εύκολο, ή επώδυνο ήταν αυτό και πόσο εφικτή ήταν η αντικειμενική προσέγγισή τους συγγραφικά;

Ω, ναι! Υπάρχουν πολλές προσωπικές εμπειρίες μέσα στην «Τριλογία Του Πολεμιστή». Υπάρχει ένα κεφάλαιο όπου ο Μενέσαρκος παθαίνει κρίση πανικού και η καρδιά του αρχίζει να χτυπά με τρελούς ρυθμούς. Νομίζει ότι πεθαίνει από καρδιακό επεισόδιο. Αυτό στην πραγματικότητα μου συνέβη λίγο πριν ξεκινήσω να γράφω το συγκεκριμένο κεφάλαιο. Οπότε ενσωμάτωσα αυτή την εμπειρία μου στην ιστορία και ταίριαξε τέλεια. Πολλές από τις προσωπικότητες των χαρακτήρων βασίζονται σε ανθρώπους τους οποίους γνωρίζω. Οι άνθρωποι είναι ουσιαστικά ίδιοι όπως ήταν και πριν από 2.500 χρόνια. Εξακολουθούμε να έχουμε τις ίδιες ελπίδες, τα ίδια όνειρα και τις ίδιες επιθυμίες.

[Have you ever included in your books any personal experiences and how easy, painful or harmless was approaching them in a more objective way?]

[Oh yes! There are lots of personal experiences in The Warrior Trilogy. There is a chapter where Menesarkus has a panic attack and his heart starts going into these crazy palpitations. He thinks that he is dying of a heart attack. That actually happened to me right before I wrote that chapter. So I put this experience into the story and it fit perfectly. And many of the personalities of the characters are based on people that I know. Humans are essentially the same as they were 2,500 years ago. We still have the same hopes, dreams and desires.]

5) Στα βιβλία σας έχετε καταπιαστεί με πολλά και διαφορετικά θέματα όπως ποίηση, διηγήματα, παιδική λογοτεχνία, ενώ στην τριλογία σας κυρίαρχο ρόλο παίζει η ιστορική πραγματικότητα. Θεωρείτε, ίσως, ότι η Ιστορία αποτελεί μια σημαντική "πηγή ιδεών" για έναν συγγραφέα;

Υπάρχουν τόσες πολλές λεπτομέρειες στην τριλογία μου τις οποίες άντλησα από την ανάγνωση της Ιστορίας, ή από την πραγματική μου επίσκεψη στον τόπο των Πλαταιών στη Βοιωτία. Συστήνω ανεπιφύλακτα σε οποιονδήποτε ζει στην Ελλάδα να πάει και να επισκεφτεί τα αρχαία ερείπια. Είναι λίγη ώρα δρόμος από την Αθήνα! Συχνά αναγνώστες διαβάζουν τα βιβλία μου και μου σχολιάζουν πόσο πολύ λάτρεψαν κάτι το οποίο εμπνεύστηκα, όπως για παράδειγμα ένα ρητό ή μια περιγραφή της καθημερινής ζωής. Και πολλές φορές τους απαντάω λέγοντας: "Δεν το σκέφτηκα εγώ αυτό. Το διάβασα σε ένα βιβλίο!"

[Do you believe that historical facts play an important role in your books’ fiction? Do you consider History to be a limitless "source of ideas" for a novelist?]

[There are so many details in my series that I got from reading history, or from actually visiting the site of Plataea in Boeotia. I recommend that anybody who lives in Greece go and visit the ruins. It’s just a short drive from Athens! Often people will read my books and comment on how much they loved something that I came up with, like a saying or a description of daily life. And many times I respond by saying, “I did not make that up. I read about it in a book!”]

6) Πιστεύετε πως το επιστημονικό υπόβαθρο είναι απαραίτητο για τη συγγραφή ενός βιβλίου, ή αρκεί το έμφυτο συγγραφικό ταλέντο, η φαντασία και οι εμπειρίες του συγγραφέα;

Οι καλύτεροι συγγραφείς επιστημονικής φαντασίας είχαν, κατά τη γνώμη μου, επιστημονικό υπόβαθρο. Εάν γράφεις λογοτεχνία φαντασίας πάντως, το μόνο που χρειάζεσαι είναι ταλέντο, φαντασία και προσωπικές εμπειρίες. Για να γράψεις οτιδήποτε, βέβαια, πρέπει να μπορείς να καθίσεις σε μια καρέκλα για έξι ώρες την ημέρα και να δακτυλογραφείς μέχρι να αισθανθείς το κεφάλι σου έτοιμο να εκραγεί.

[Do you regard scientific background as essential for writing a book, or all a writer needs is talent, imagination and personal experiences?]

[The best science fiction writers, in my opinion, had backgrounds in science. If you’re writing fantasy, however, all you need are talent, imagination and personal experiences. To write anything, however, you must be able to sit in a chair for six hours a day and type until you feel like your head is going to explode.]

7) Υπάρχει κάποιο μοτίβο ως προς το πότε σας "επισκέπτεται" η συγγραφική σας  έμπνευση; Υπάρχει κάποια συγκεκριμένη ώρα, διάθεση, ή τόπος ίσως, που να σας προδιαθέτει να γράψετε, ή είναι κάτι που "ρέει" αβίαστα από μέσα σας συνέχεια;

Δεν επιτρέπω στον εαυτό μου το "μπλοκάρισμα" του συγγραφέα. Για μένα αυτό είναι, κατά κάποιον τρόπο, σα να σου λέει ο γιατρός "έχω το μπλοκάρισμα του γιατρού. Δεν μπορώ να κάνω την δουλειά μου σήμερα." Το μεγαλύτερο κομμάτι της «Τριλογίας του Πολεμιστή» το έγραψα μέσα σε καφετέριες της μικρής πόλης που ζούσα τότε. Είχαμε μια μικρή εξοχική κατοικία εκείνο τον καιρό, οπότε αυτές οι καφετέριες ήταν τα μοναδικά μέρη όπου μπορούσα να καταφύγω μακριά από τα φασαριόζικα, ζωηρά παιδιά μας!

[Is there a certain pattern your "writing inspiration" follows? Is there a specific time of the day, a mood, a place perhaps that urges you to write, or is it something that "pours out" of you at all times?]

[I don’t allow myself to have writer’s block. To me that’s sort of like a doctor saying, “I have Doctor’s Block. I can’t do my job today.” I wrote most of The Warrior Trilogy in cafes in the little town where I used to live. We had a small cottage back, so these coffee shops were the only places that I could get away from our boisterous kids!]

8) Όταν ολοκληρώνετε ένα νέο μυθιστόρημά σας αρκείστε στη δική σας μόνο γνώμη και αξιολόγηση, πριν προχωρήσετε στην έκδοσή του, ή αναζητάτε πρώτα την άποψη κάποιου οικείου σας προσώπου την κρίση του οποίου εμπιστεύεστε;

Εμπιστεύτηκα τον επιμελητή μου στον εκδοτικό οίκο Thomas Dunne (τον αρχικό εκδότη της τριλογίας). Είχε απίστευτη διαίσθηση στον τρόπο με τον οποίο βελτίωνε την ιστορία. Όμως, πάνω απ’ όλα εμπιστεύτηκα τις  "φωνές" μέσα στο κεφάλι μου. Για μένα η συγγραφή είναι μια μυστηριακή εμπειρία. Κάθομαι κάτω και απλά αφήνω την ιστορία να μου "ειπωθεί" η ίδια.

[When you finish a new novel do you think that your personal opinion and evaluation are enough, or do you ask the opinion of a person whom you trust?]

[I trusted my editor at Thomas Dunne Books (the original publisher of the series). He had great insight on how to make the story better. But most of all I trusted the voices in my head. Writing to me is sort of a mystical experience. I sit down and just let the story tell itself to me.]

9) Από τα μυθιστορήματά σας  υπάρχει κάποιο το οποίο ξεχωρίζετε, στο οποίο ίσως έχετε μεγαλύτερη αδυναμία και γιατί; Θα θέλατε να μας πείτε λίγα λόγια για το κάθε βιβλίο σας και, γιατί όχι, την ιστορία "πίσω από την ιστορία" του καθενός;

Έχω γράψει ή έχω ξεκινήσει να γράφω πολλά μυθιστορήματα, αλλά μόνο τέσσερα έχουν εκδοθεί. Έχω γράψει επίσης ένα δοκίμιο με τον τίτλο «Η Σοφία Του Σάιρ» σχετικά με την φιλοσοφία του Τζ. Ρ. Ρ. Τόλκιν, το οποίο μεταφράστηκε σε 9 γλώσσες (αλλά δυστυχώς όχι στα ελληνικά). Από όλα μου τα βιβλία, τα θεατρικά, τις ιστορίες για βιντεοπαιχνίδια και τις μεταφράσεις των εργασιών μου που έχουν δημοσιευτεί, περισσότερο υπερήφανος είμαι για τις ελληνικές εκδόσεις της «Τριλογίας Του Πολεμιστή» από τον Ψυχογιό.

[How many novels have you written? Would you like to tell us something more about “Sword Of Apollo” and “The Warrior Trilogy” in general, like "the story behind the story", perhaps?]

[I have written or started many novels, but only four have been published. I have also written a non-fiction book called The Wisdom of the Shire about the philosophy of J.R.R. Tolkien that was translated into 9 languages (but sadly not Greek). Out of all of my books, plays, video game stories and translations of my works that I’ve had published, I’m most proud of the Greek editions of The Warrior Trilogy from Psichogios.]

10) Ο συγγραφέας Νομπλ Σμιθ βρίσκει το χρόνο να διαβάζει και για δική του ευχαρίστηση και όχι μόνο για έρευνα πάνω σε κάποιο μελλοντικό βιβλίο του; Εφόσον συμβαίνει αυτό, ποιό είδος λογοτεχνίας προτιμάτε περισσότερο ως αναγνώστης και γιατί;

Τα τελευταία δέκα χρόνια είχα τον χρόνο να διαβάζω μόνο βιβλία για την αρχαία Ελλάδα. Όμως διαβάζω πολύ στα παιδιά μου, συμπεριλαμβανομένων ολόκληρης της σειράς του Χάρι Πότερ, της τριλογίας του «Άρχοντα Των Δαχτυλιδιών» (δύο φορές) και ντουζίνες άλλων βιβλίων. Αυτή την εποχή διαβάζω στα παιδιά μου τους «Τρεις Σωματοφύλακες» του Αλέξανδρου Δουμά.

[Does the writer Noble Smith find the time to read for his own pleasure and not only for research concerning some future book of his? If that happens, what sort of literature do you prefer to read and why?]

[For the past ten years I’ve only had time to read books about ancient Greece. But I do a lot of reading out loud to my children including the entire Harry Potter series, the Lord of the Rings trilogy (twice), and dozens of other books. Right now I’m reading aloud The Three Musketeers by Alexander Dumas.]

11) Ποιά είναι τα αγαπημένα σας βιβλία και συγγραφείς; Θεωρείτε ότι έχετε δεχθεί επιρροές από κάποιους ομότεχνούς σας, έλληνες ή ξένους, σύγχρονους ή κλασσικούς, στο δικό σας τρόπο γραφής, ύφους ή θεματολογίας;

Τα αγαπημένα μου βιβλία είναι η τριλογία του «Άρχοντα Των Δαχτυλιδιών» του Τζ. Ρ. Ρ. Τόλκιν· η σειρά «Dune» του Φρανκ Χέρμπερτ· τα έργα του Τσάρλς Ντίκενς· οι σειρές του Πάτρικ Ο’ Μπράιαν «Aubrey/Maturin»· και πραγματικά λατρεύω τα ιστορικά μυθιστορήματα του Μπάρι Άνσγουορθ.

[Which are your favorite books and writers? Do you think that you have been influenced by some other novelists in your way of writing, style or topics?]

[My favorite books are The Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien; Dune by Frank Herbert; the works of Charles Dickens; Patrick O’Brian’s Aubrey/Maturin series; and I really love the historical fiction author Barry Unsworth.]

12) Από την ελληνική και παγκόσμια λογοτεχνία υπάρχει κάποιο βιβλίο το οποίο έχετε λατρέψει,  το οποίο "ζηλεύετε" ως λογοτεχνικό έργο και θα θέλατε, ή ονειρεύεστε να έχετε συγγράψει εσείς;

Μπορώ να ομολογήσω στον εαυτό μου ότι δεν πρόκειται ποτέ να είμαι ικανός να γράψω κάτι τόσο καταπληκτικό όσο «Ο Άρχοντας Των Δαχτυλιδιών». Όμως, θα συνεχίσω να το προσπαθώ μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω.

[Is there any novel that you admire so much that makes you a little "jealous" of its writer and makes you wish you had written it?]

[I can admit to myself that I will never be able to write anything as awesome as the Lord of the Rings. But I’m going to keep trying until the day I die.]

13) Πιστεύετε πως ο συγγραφέας πρέπει να ταξιδεύει ώστε να έχει κάποια βιώματα από τις χώρες και τις τοποθεσίες τις οποίες, τυχόν, περιγράφει στα βιβλία του και πόσο εφικτό είναι αυτό στην πράξη κατά τη γνώμη σας; Είναι απαραίτητο κάτι τέτοιο, απλά και μόνο, για την "διεύρυνση των οριζόντων" του;

Πολλά χρόνια πριν έγραφα ένα μυθιστόρημα για τον 13ο αιώνα στην Αγγλία και επισκέφτηκα κάθε ένα από τα μέρη στα οποία διαδραματιζόταν η ιστορία μου. Έκανε την μυθοπλασία μου πολύ περισσότερο ρεαλιστική. Και πηγαίνοντας στη Βοιωτία εμπνεύστηκα απίστευτα ώστε να γράψω την «Τριλογία Του Πολεμιστή» πολύ καλύτερα από ότι εάν δεν είχα πάει εκεί, δεν την είχα περιηγηθεί και δεν την είχα δει με τα ίδια μου τα μάτια.

[Do you believe that writers should travel a lot, in order to gather authentic information about the places they write about, and how feasible is that, especially nowadays? Do you consider travelling necessary for a writer even only to "keep an open mind"?]

[Years ago I was writing a novel about 13th century England, and I went to every one of the places where my story took place. It made my story so much more realistic. And going to Boeotia was incredibly inspirational and made the Warrior Trilogy much better than it would have been if I had not gone there and walked around and seen it with my own eyes.]

14) Θεωρείτε ότι ο συγγραφέας θα πρέπει να ασχολείται με διαφορετικά είδη λογοτεχνίας και να "πειραματίζεται" θεματολογικά, ρισκάροντας το υπάρχον αναγνωστικό του κοινό, ή θα όφειλε να εμμένει στο είδος που τον έχει καθιερώσει;

Ναι! Πιστεύω πως ο συγγραφέας θα έπρεπε να γράφει όλα τα είδη λογοτεχνίας. Πάρτε για παράδειγμα την Τζ. Κ. Ρόουλινγκ. Μετακινήθηκε από την παιδική λογοτεχνία φαντασίας στην σύγχρονη λογοτεχνία ενηλίκων.

[Do you think writers should experiment in trying to write different kinds of literature, risking losing their already existing faithful readers, or should they stick to what they know how to write best and they are famous for?]

[Yes! A writer should be able to do all kinds of genres. Look at J.K. Rowling. She went from writing kids’ fantasy stories to adult contemporary fiction.]

15) Πιστεύετε πως οι συγγραφείς οφείλουν να προβληματίζουν τους αναγνώστες "κεντρίζοντας" τη σκέψη τους, ή ο σκοπός των βιβλίων τους θα έπρεπε να είναι καθαρά και μόνο ψυχαγωγικός; Εσείς, ποιά μηνύματα επιδιώκετε να "περάσετε" στους αναγνώστες σας και σε ποιό είδος αναγνωστικού κοινού, συνήθως, απευθύνεστε μέσα από το συγγραφικό έργο σας;

Πιστεύω πως μπορεί κανείς να κάνει και τα δύο. Η «Τριλογία Του Πολεμιστή» είναι μια περιπετειώδης ιστορία γεμάτη από δράση, αλλά παρόλα αυτά έχει και κάποιες βαθύτερες σκέψεις για τον πόλεμο, τον Θεό καθώς και για τη σημασία του να είναι κανείς άνθρωπος. Όλα αυτά είναι τα ίδια ερωτήματα που απασχολούσαν και τον Ευριπίδη σχεδόν 2.500 χρόνια πριν.

[Do you believe writers should try and intrigue readers’ minds by urging them to think more and deeper, or should they only offer them "pure reading entertainment"? Which are the messages that you aim to pass on to your readers through your work and what kind of "reading audience" do you address to?]

[I think that you can do both. The Warrior Trilogy is an action-packed adventure story, but it still has some deep thoughts about war, god, and what it means to be a human being. These were all questions that Euripides was contemplating nearly 2,500 years ago.]

16) Θεωρείτε πως η σύγχρονη πραγματικότητα μπορεί να αποτελέσει  πηγή έμπνευσης για ένα συγγραφέα και, ειδικότερα, οι τόσο δύσκολες καταστάσεις που βιώνουμε τελευταία στην πατρίδα μας; Ή μήπως το ζητούμενο από τους αναγνώστες είναι ακριβώς η "φυγή" από αυτήν την ζοφερή πραγματικότητα;

Θα ήθελα πάρα πολύ να διαβάσω μία σύγχρονη ιστορία μιας οικογένειας που ζει στην Ελλάδα αυτή την περίοδο και όλα τα προβλήματα τα οποία αντιμετωπίζουν εν μέσω αυτής της οικονομικής κρίσης. Κάτι τέτοιο θα με ενθουσίαζε.

[Do you consider the difficulties of today’s reality could inspire a writer to write a novel, especially these extremely stressful situations we experience worldwide nowadays like international economic crises, religious fanatics’ attacks, racism, refugees and immigration? Or do you think what readers really look for is the very same "escape from reality"?]

[I would love to read a modern story about a family living in Greece right now and all of the problems that they are facing during this economic crisis. That would be fascinating.]

17) Είχατε κάποιους "ενδοιασμούς" όταν αποφασίσατε να δώσετε το πρώτο σας βιβλίο προς έκδοση; Αγωνιούσατε ως προς την αποδοχή που θα τύχαινε από το αναγνωστικό κοινό; Η θεματολογία των περισσοτέρων βιβλίων σας, πιστεύετε πως παίζει τον δικό της ρόλο στην αποδοχή αυτή;

Ήμουν αγχωμένος για το πώς θα ανταποκρίνονταν οι αναγνώστες στην Ελλάδα. Γνωρίζω πόσο τρελό ακούγεται το γεγονός ότι ένας Αμερικανός σαν κι εμένα έγραψε μια ιστορία που τοποθετείται χρονικά σε μία από τις σημαντικότερες περιόδους της Ιστορίας της Ελλάδας. Όμως, εάν κάποιος Έλληνας συγγραφέας έγραφε ένα ιστορικό μυθιστόρημα που να διαδραματίζεται στην περίοδο του Αμερικανικού Εμφυλίου, θα ήθελα να το διαβάσω. Θα επιθυμούσα διακαώς να δω τον τρόπο που ο συγγραφέας χειρίστηκε την ιστορία και έκανε την έρευνα. Οπότε, είμαι πολύ ευχαριστημένος που στο ελληνικό αναγνωστικό κοινό φαίνεται να αρέσει πολύ η ιστορία μου.

[Did you have any reservations when you gave your first book to the first publisher? Were you anxious about its acceptance by the readers? Do you think that the topics of your books play an important role in this acceptance?]

[I was very anxious how readers in Greece would respond. I know how crazy it is that an American like me wrote a story set during one of the most important periods in the history of Greece. But if some writer from Greece wrote a historical fiction set during the American Civil War, I would want to read that book. I would love to see how that writer crafted the story and did the research. So I’ve been very pleased that the Greek audience seems to really like my tale.]

18) Εσείς, με  την έως τώρα πείρα σας στον χώρο της συγγραφής, τί θα συμβουλεύατε όλους τους νέους επίδοξους συγγραφείς, που ονειρεύονται να δουν κάποτε ένα βιβλίο τους στις προθήκες των βιβλιοπωλείων και, ιδιαίτερα, εν μέσω αυτής της δύσκολης οικονομικής συγκυρίας;

Ποτέ να μην τα παρατάτε. Συνεχίστε να γράφετε. Προσπαθήστε να τελειώσετε το πρώτο σας βιβλίο. Και πάντα να έχετε στο μυαλό σας ότι οι μεγαλύτεροι συγγραφείς δεν ξεκίνησαν γράφοντας τα καλύτερα έργα τους, παρά μόνο όταν πια είχαν πατήσει τα πενήντα. Πρόκειται για μαραθώνιο και όχι για αγώνα ταχύτητας.

[With your writing experience up to now, what piece of advice would you offer to all the new writers-to-be, who dream to see their books published one day, especially in this difficult economic state our country is in?]

[Never give up. Keep writing. Try to finish your first book. And keep in mind that the greatest writers did not start writing their best work until they were in their fifties. It’s a marathon and not a sprint.]

19) Κλείνοντας και, αφού σας ευχαριστήσω θερμά για την τιμή της παραχώρησης  αυτής της συνέντευξης, θα ήθελα να σας ευχηθώ ολόψυχα καλή επιτυχία σε όλα σας τα βιβλία αλλά, ειδικότερα, στο ολοκαίνουριο  μυθιστόρημά σας «Το Ξίφος Του Απόλλωνα», και να σας ρωτήσω για τα άμεσα συγγραφικά σας σχέδια. Τί να περιμένουμε από εσάς στο μέλλον;

Σας ευχαριστώ πάρα πολύ που μου ζητήσατε αυτή τη συνέντευξη! Αυτή την περίοδο δουλεύω σκληρά πάνω σε ένα νέο βιντεοπαιχνίδι για το Xbox, αλλά στον ελεύθερο χρόνο μου έχω ξεκινήσει την επόμενη τριλογία για τον Νικία και τον λαό των Πλαταιών. Πραγματεύεται την πτώση των Πλαταιών και το πώς οι επιζήσαντες κατέληξαν στην πόλη – κράτος της Σκιώνης, μία περιοχή που οι Αθηναίοι κατέκτησαν και παραχώρησαν στους Πλαταιείς ως ανταμοιβή για την τήρηση της συμμαχίας μαζί τους στον πόλεμο ενάντια στην Σπάρτη. Επίσης, δουλεύω πάνω σε ένα μυθιστόρημα επιστημονικής φαντασίας που τοποθετείται στον κόσμο της εικονικής πραγματικότητας.
Μπορείτε να με ακολουθήσετε στο Twitter στην διεύθυνση Twitter @ShireWisdom.
Χαιρετισμούς,

Νομπλ

[As a closure, I would like to thank you very much for giving me this interesting interview, to wish you all the best for all your work, but particularly for your brand new novel “Sword Of Apollo”, and ask you about your future writing plans. What should we expect from you in the near future?]

[Thank you so much for asking me to do the interview! Right now I’m hard at work on a new Xbox video game, but in my spare time I’ve started the next trilogy about Nikias and the people of Plataea. It is about the fall of Plataea and how the survivors ended up in the city-state of Skione—a place the Athenians conquered and gave to the Plataeans as a reward for staying loyal to them in their war against Sparta. I’m also working on a science fiction novel set in the world of virtual reality. You can follow me on Twitter @ShireWisdom
Cheers,

Noble]

Βιογραφία Νομπλ Σμιθ:

Ο Νομπλ Σμιθ είναι βραβευμένος θεατρικός συγγραφέας, παραγωγός ντοκιμαντέρ και σεναριογράφος. Αφοσιωμένος αναγνώστης και λάτρης του Τζ. Ρ. Ρ. Τόλκιν, έχει γράψει έναν εμβληματικό οδηγό ανάγνωσης με τίτλο «The Wisdom of the Shire», ενώ έχει δημιουργήσει και μπλογκ σχετικά με το έργο του μεγάλου συγγραφέα. «Οι Γιοι Του Δία», που κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Ψυχογιός, είναι το πρώτο, εξαιρετικά φιλόδοξο μυθιστόρημά του, το οποίο σηματοδοτεί το ξεκίνημα της «Τριλογίας του Πολεμιστή», και έχει ήδη αποσπάσει ενθουσιώδεις κριτικές. Ακολουθούν το δεύτερο μέρος με τίτλο «Σπαρτιάτες Προ Των Πυλών», το τρίτο μέρος με τίτλο «Το Ξίφος Του Απόλλωνα» καθώς και το προοίμιο της τριλογίας του το οποίο κυκλοφορεί μόνο σε δωρεάν e-book με τίτλο «Να αγαπάς Τον Θάνατο και Να Μισείς Τον Εχθρό Σου».

Περισσότερες πληροφορίες για το έργο του συγγραφέα στους ακόλουθους συνδέσμους:

[Noble Smith is an awarded writer of theatrical plays and novelist, documentary producer and script writer. As a devoted reader and huge fan of J.R.R. Tolkien, he has written an emblematic readers’ guide named «The Wisdom of the Shire», as well as created a blog concerning the great writer’s work. «Sons Of Zeus», which is published by Psichogios Publications, is his first, extremely ambitious historical novel, which marks the beginning of «The Warrior Trilogy», and has already been celebrated by enthusiastic reviews. The second part «Spartans At The Gate» and the third part «Sword Of Apollo» that follow complete the trilogy, as well as its prequel which can be downloaded as a free e-book from the publications’ site, with the title «Love Death and Hate Your Foe».

More information about the writer’s work at the following links:

Βιβλιογραφία Νομπλ Σμιθ:

«ΤΟ ΞΙΦΟΣ ΤΟΥ ΑΠΟΛΛΩΝΑ»
Εκδόσεις: Ψυχογιός (2016)
Σελίδες: 464
Τιμή: 15,93 €

Υπόθεση Οπισθόφυλλου:

«Ο Νικίας ο Πλαταιεύς έχει επιβιώσει από πολύνεκρες μάχες και σκληρά βασανιστήρια. Ο νεαρός πολεμιστής πρέπει τώρα να αντιμετωπίσει τη μεγαλύτερη πρόκληση της ζωής του: να οδηγήσει τον λαό της πόλης του σε μια απεγνωσμένη έξοδο για την Αθήνα ενώ καταδιώκεται από μια τεράστια στρατιά Σπαρτιατών εισβολέων. 

Από τα δάση του θρυλικού όρους Κιθαιρώνα μέχρι τους δρόμους της Αθήνας, όπου κόσμος πεθαίνει από τον λοιμό, και τα τρομακτικά λατομεία των Συρακουσών, ο Νικίας πρέπει να καταφύγει στο σπαθί και στην ευφυΐα του για να κατατροπώσει τους εχθρούς του και να βοηθήσει μια πόλη αποκομμένη από τον υπόλοιπο κόσμο εξαιτίας των αδίστακτων εισβολέων.»

Μετά τα ΟΙ ΓΙΟΙ ΤΟΥ ΔΙΑ και ΣΠΑΡΤΙΑΤΕΣ ΠΡΟ ΤΩΝ ΠΥΛΩΝ η Τριλογία του Πολεμιστή κλείνει με τον πιο επικό τρόπο.

«ΣΠΑΡΤΙΑΤΕΣ ΠΡΟ ΤΩΝ ΠΥΛΩΝ»
Εκδόσεις: Ψυχογιός (2014)
Σελίδες: 464
Τιμή: 15,93 €

Υπόθεση Οπισθόφυλλου:

«431 π.Χ. 
Μια στρατιά άγριων εισβολέων από τη Σπάρτη φτάνει στις πύλες των Πλαταιών αποφασισμένη να υποδουλώσει την πόλη και τους κατοίκους της. Οι παλαιότεροι σύμμαχοι των Πλαταιέων, οι Αθηναίοι, είναι διασκορπισμένοι στις δικές τους εκστρατείες και δεν μπορούν να στείλουν βοήθεια. Αποκομμένοι και μόνοι, οι Πλαταιείς οχυρώνονται πίσω από τα ψηλά τείχη τους και περιμένουν την πολιορκία. Ένας νεαρός πολεμιστής, ο Νικίας, φεύγει για την Αθήνα, με σκοπό να συγκεντρώσει στρατό μισθοφόρων για να υπερασπιστούν την πόλη του απέναντι στη σπαρτιατική εισβολή. Ωστόσο, εκεί στην ισχυρή πόλη των Αθηνών, ο Νικίας αντιμετωπίζει κινδύνους που αποδεικνύονται πολύ πιο θανάσιμοι από το πεδίο της μάχης.» 

Η συγκλονιστική συνέχεια του ΟΙ ΓΙΟΙ ΤΟΥ ΔΙΑ, ένα ιστορικό μυθιστόρημα γεμάτο δράση, που εκτυλίσσεται τον πρώτο χρόνο του αδελφοκτόνου Πελοποννησιακού Πολέμου.


«ΟΙ ΓΙΟΙ ΤΟΥ ΔΙΑ»
Εκδόσεις: Ψυχογιός (2013)
Σελίδες: 504
Τιμή: 15,93 €

Υπόθεση Οπισθόφυλλου:

«431 π. Χ. Μια χρονολογία που θα σφραγίσει για πάντα τη μοίρα του αρχαίου ελληνικού κόσμου. Μια απρόσμενη επίθεση θα φέρει αντιμέτωπες την Αθήνα και τη Σπάρτη και θα σηματοδοτήσει το ξέσπασμα του πολέμου που θα μείνει γνωστός στην Ιστορία ως Πελοποννησιακός Πόλεμος. Ανάμεσα στις δυο υπερδυνάμεις θα βρεθούν οι Πλαταιές, η πόλη-κράτος από την οποία θα ξεκινήσει η σύγκρουση. Στις Πλαταιές, ο νεαρός αθλητής Νικίας προπονείται στο παγκράτιο και ονειρεύεται να δοξαστεί ως ολυμπιονίκης, αλλά βλέπει τα σχέδιά του να ανατρέπονται όταν μπλέκει σε έναν άγριο καβγά και κατηγορείται για φόνο. Δεν προλαβαίνει να περάσει από δίκη, καθώς ένας προδότης οδηγεί τους εισβολείς στην πόλη. Με τον εχθρό εντός των πυλών, οι κάτοικοι των Πλαταιών πολεμούν για τη ζωή τους. Ο Νικίας δραπετεύει, συγκεντρώνει μια ομάδα γενναίων πολεμιστών και τους οδηγεί σε μιαν αποστολή αυτοκτονίας, που θα κρίνει τη μοίρα της οικογένειας, των φίλων του και της γυναίκας που αγαπά.»

Στην παράδοση που δημιούργησαν συγγραφείς όπως ο Μπέρναρντ Κόρνγουελ και ο Στίβεν Πρέσφιλντ, ΟΙ ΓΙΟΙ ΤΟΥ ΔΙA αποτελούν ένα πλούσιο σε λεπτομέρειες και χορταστικό ιστορικό μυθιστόρημα.

…και δυο λόγια από τον συγγραφέα 

Το μυθιστόρημά σας ανταποκρίνεται στην πραγματικότητα εκείνης της εποχής ή είναι διανθισμένο με μαγικά/μυθικά στοιχεία; 

Δεν υπάρχει μαγεία ή μύθος. Οι ήρωες, όμως, της ιστορίας μου πιστεύουν με όλη τους την ψυχή στους θεούς και στη δύναμή τους. Θα έλεγα ότι το βιβλίο μου είναι διαποτισμένο με στοιχεία μυθολογικά και θρησκευτικά μέσα από τις σκέψεις και τις ενέργειες των ηρώων.

Πώς είναι να κάνεις έρευνα για ένα βιβλίο σε μια χώρα σαν την Ελλάδα; 

Η Ελλάδα είναι ένα από τα αγαπημένα μου μέρη στον κόσμο. Οι Έλληνες είναι απίστευτα ευγενικοί. Το βιβλίο μου εκτυλίσσεται τον 5ο αιώνα π.Χ. στις Πλαταιές. Η ηρωική στάση των Πλαταιέων απέναντι στην τυραννία είναι μια αξιομνημόνευτη πραγματική ιστορία, άγνωστη στον πολύ κόσμο. Μπορείς να επισκεφτείς τον αρχαιολογικό χώρο των Πλαταιών και να περπατήσεις στο αρχαίο νεκροταφείο νιώθοντας το βάρος της Ιστορίας. Συνειδητοποιείς ότι το μέρος αυτό είναι τόσο αληθινό όσο οι πέτρες κάτω απ’ τα πόδια σου. Ή το τεράστιο φίδι που λίγο έλλειψε να πατήσω…

(Απόσπασμα από συνέντευξη του Νομπλ Σμιθ στο www.geekdad.com)

«ΝΑ ΑΓΑΠΑΣ ΤΟΝ ΘΑΝΑΤΟ ΚΑΙ ΝΑ ΜΙΣΕΙΣ ΤΟΝ ΕΧΘΡΟ ΣΟΥ»
Εκδόσεις: Ψυχογιός (2015)
Δωρεάν σε e-book

Υπόθεση Οπισθόφυλλου:

«Κι αφού μετέτρεψε την πόλη της Αθήνας και τους ναούς της σε έναν σωρό από στάχτες, ο περσικός στρατός του βασιλιά Ξέρξη κατευθύνθηκε βόρεια, στην κοιλάδα της Βοιωτίας. Εκεί ο εχθρός σταμάτησε, στα τρία χιλιόμετρα περίπου από τη δημοκρατική πόλη-κράτος των Πλαταιών κι έχτισε ένα πελώριο χωμάτινο οχυρό, αρκετά μεγάλο για να μπορεί να χωρά μισό εκατομμύριο άντρες και δούλους. Ο Μαρδόνιος, ο στρατηγός που ήταν επικεφαλής των βαρβάρων, περίμενε υπομονετικά τους Έλληνες σύμμαχους να συγκεντρωθούν για να αντισταθούν για μια τελευταία φορά στη δύναμη εισβολής του. Πριν όμως οι Πέρσες συμφωνήσουν να συναντηθούν στο πεδίο της μάχης, οι αγγελιαφόροι τους πήγαν στους Έλληνες μ’ ένα περίεργο αίτημα…»

― Απόσπασμα παπύρου από τη Χαμένη Ιστορία του Πελοποννησιακού Πολέμου, γραμμένη από τον «Εξόριστο Συγγραφέα».

Διαβάστε τώρα το prequel της Τριλογίας του Πολεμιστή. Κατεβάστε δωρεάν το e-book Να αγαπάς τον θάνατο και να μισείς τον εχθρό σου!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου